ЖИД

жид жадюга, иудей, корыстолюбец, скряга, жадина, еврей, крохобор, агасфер


Смотреть больше слов в «Словаре синонимов»

ЖИДЕНОК →← ЖИГУЛИ

Смотреть что такое ЖИД в других словарях:

ЖИД

(Paul Gide, 1832-1880) — замечательный французский юрист-историк, профессор римского права в Парижском юридическом факультете. Его первое сочинение: "E... смотреть

ЖИД

жид м. разг.-сниж. 1) Название еврея (обычно с оттенком пренебрежительности). 2) перен. Скряга.

ЖИД

жид См. еврей... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. жид жадюга, иудей, корыстолюбец, скряга, жадина, еврей, крохобор, агасфер Словарь русских синонимов. жид см. еврей Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. жид сущ., кол-во синонимов: 19 • агасфер (1) • еврей (68) • еврей по профессии (3) • еврюга (3) • жадина (52) • жадюга (48) • жидовин (4) • жидоеврей (2) • жидюга (3) • жидюк (3) • жидяра (3) • иерусалимский дворянин (2) • иудей (9) • кермик (3) • корыстолюбец (22) • крохобор (21) • скряга (70) • скупец (39) • тележид (2) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: агасфер, еврей, еврей по профессии, еврюга, жадина, жадюга, жидовин, жидюга, жидюк, жидяра, иерусалимский дворянин, иудей, кермик, корыстолюбец, крохобор, скряга, скупец, тележид... смотреть

ЖИД

ЖИД (Gide) Андре Поль Гийом (22. 11.1869, Париж, - 19.2.1951, там же), французский писатель. Род. в семье юриста. Первые кн. - "Стихотворения Андре В... смотреть

ЖИД

ЖИД (Gide) Шарль (29.6.1847, г. Изес, Франция, - 13.3.1932, Париж), французский экономист, историк политич. экономии, теоретик франц. кооперативного ... смотреть

ЖИД

Жид (Paul Gide, 183 2-1880) — замечательный французский юрист-историк, профессор римского права в Парижском юридическом факультете. Его первое сочинение: "Etude sur la condition privée de la femme dans le droit ancien et moderne" (2 изд., Париж, 1885) — обширное исследование о положении женщины у культурных народов древнего и нового мира, имеющее целью показать источник ограничений женской правоспособности. Огромная эрудиция, осторожное и умелое применение сравнительного метода, вместе с тонким анализом юриста-догматика, отличают эту работу с чисто-научной стороны; просвещенный и гуманный взгляд на юридическое положение женщины характеризуют ее со стороны общественной. Из других работ Ж. особенно замечательны: "Etude sur la novation et le transport des créances en droit romain" (1879) и "La condition de l‘enfant naturel et de la concubine dans la législation romaine". Велики заслуги Ж. и как профессора права. Он широко применял исторический метод изучения римского права, всегда сближая юридические правила с социальными отношениями, выражением которых они служили; он старался показывать также, "каким образом и почему учреждения преобразовывались и мало-помалу изменяли свою юридическую природу" (отзыв ученика Ж., Эсмейна). Направление Ж. все более и более усиливается во Франции. Он написал еще "Etude sur la législation dans le nouveau royaume d‘Italie" (1866), "Caractère de la dot en droit romain" и др. <i> В. Н. </i> <i> </i><br><br><br>... смотреть

ЖИД

ЖИД Андре (Andre Gide, 1869—) — французский писатель, сын известного юриста Гильома Ж., племянник экономиста Шарля Ж. Первыми произведениями Ж.... смотреть

ЖИД

ЖИД Андре (Andre Gide, 1869-) - французский писатель, сын известного юриста Гильома Ж., племянник экономиста Шарля Ж. Первыми произведениями Ж. были «... смотреть

ЖИД

Андре [Andre Gide, 1869—]— французский писатель, сын известного юриста Гильома Ж., племянник экономиста Шарля Ж. Первыми произведениями Ж. были «Cahiers» (Тетради) и «Poesies d’Andre Walter» (стихотворения Андрэ Вальтера), появившиеся в 1891 и 1892. В «Cahiers», в «Любовном стремлении» (La tentative amoureuse, 1893) и др. traites раннего периода («Повесть о нарциссе», 1892), в «Тесных вратах» (La porte etroite, 1909) раскрывается перед нами художник, основные свойства которого — глубочайшая инертность, созерцательность, сентиментальная размагниченность, пассивность, рефлексия. Своеобразный нарциссизм, самолюбование характеризуют молодого автора. В его произведениях ни к чему не стремятся и ничего не хотят. Люди Ж. не только замкнуты в самих себе, в их самосозерцании есть еще много откровенного самодовольства и достаточно крикливого эгоцентризма. Все эти вещи, как и большинство его произведений, являются «исповедями» (confessions), что еще более подчеркивает их узко-индивидуалистическую направленность. В «Voyage d’Urien» (Путешествие Уриана, 1893), в «Nourritures terrestres» (Пища земная, 1897), в «Amyntas» [1906]этот дезактивизированный созерцатель оказывается путешественником. Юг, Восток, Италия, Африка, экзотика природы и бытовых укладов дают внешнее расширение круга представлений, но только внешнее. Продолжается развитие оснований, данных ранее. В крайне капризных, разорванных, нарочито хаотических композициях этих книг осуществляется все та же исповедь «души, утомленной своим одиночеством» (Riviere), пресыщенной буржуазной индивидуальности, превыше всего ставящей свои чувственные желания. Сверхсенсуалистичны «книги путешествий» Ж. — смакуются воспоминания о виденных городах, базарах, вокзалах, посещенных кафе и пр.: в анализе своих ощущений художник доходит до такой утонченности, что строит в одном месте дифференциальную скалу ощущений от ряда последовательно выпитых рюмок. Перед нами — дегустатор жизни, жуир. Изображения этой поры характеризует прежняя замкнутость, это — прежнее самосозерцание. В потоке «признаний» окончательно складывается основной образ Ж. — чрезвычайно обостренный индивидуализм сочетается в нем с полным отсутствием активности. В «Болотах» (Paludes, 1895) и в «Плохо прикованном Прометее» (Le Prometee mal enchaine, 1899) — произведениях, носящих название «soties», мы встречаем наиболее полное выражение рефлексии, свойственной  произведениям Ж. Это уже пародирование самого себя. Образ, раскрывшийся в ранее указанных произведениях, получает ироническую интерпретацию. В «Paludes» очень хорошо обнажен процесс дезактивизирования, утраты всякой целеустремленности, всякой полезной функции. Фарс о Прометее дан как пучок анекдотов, чем подчеркивается поверхностность, легковесность, фривольность автопародии. Это — высшая ступень самолюбования, предел нарциссизма. В произведениях Ж. мы имеем дело с искусством буржуазии, утратившей активную функцию, устраненной от какой бы то ни было роли в производственном процессе, — буржуазии рантьерской. Сущность этого искусства — чисто потребительская. Оно — тончайшее, но совершенно бесплодное. Однако небо не совсем безоблачно. Есть достаточно ощутимое противоречие в бытии нашего рантье-созерцателя, нарушающее гармоничность его потребительского существования. Некоторая двойственность, сказывавшаяся и раньше, проявляется уже как настоящее противоречие в «Имморалисте» (Immoraliste, 1902), «Возвращении блудного сына» (Le retour de l’enfant prodigue, 1907), «Подземельях Ватикана» (Les caves du Vatican, 1914), «Пасторальной симфонии» (La symphonie pastorale, 1919). Начинают обнажаться конфликты, к-рых не было прежде. Мишель в «Имморалисте» — человек, разъедаемый внутренней душевной борьбой; Лафкадио в «Подземельях Ватикана» мятется в поисках внутреннего равновесия, он оказывается жертвой морального закона; пастор в «Симфонии» переживает крушение всех своих надежд. Если раньше люди Ж. были инертными самосозерцателями, то теперь выясняется, что они не способны ни на какое делание. Как только болото потревожено, равновесие нарушено, обнажается, что перед нами — не люди, а слякоть, дряблые ничтожества. От О. Уайльда Ж., постоянно подчеркивающий свою близость к тому или иному традиционному лит-ому «образцу», переходит к Достоевскому. Лафкадио повторяет уже не Дориана Грея, а Раскольникова. Образ рантье, «потребляющего жизнь», рефлектирующего, приобретает на новом этапе существенно иное выражение. Здесь обнажается неустойчивость, колеблемость социальных оснований. Перед нами — симптомы кризиса. В «Имморалисте» Ж. выходит за пределы «чистого мышления» — к хозяйственным, прозаическим основаниям бытия, данного в его произведениях. Мишель — рантье уже не в своей абстрактной, философской, беспредметной оболочке, — он дан теперь в конкретной связи с деревенскими фермами, приносящими ему доход. Здесь надо вспомнить пятую книгу «Nourritures terrestres», в которой автор патетически поэтизирует те же фермы, «Изабеллу» (Isabelle, 1911) — повесть, представляющую  своеобразную буржуазно-рантьерскую интерпретацию мотивов «Вишневого сада». Интересна здесь и во многом необычная, парадоксальная автобиография Жида — «Если зерно не умрет» (Si le grain ne meurt, 1925), в к-рой дана невероятно подробная буржуазно-рантьерская генеалогия не только самого Ж., но и основного образа его произведений. Эти специфические возвращения к хозяйственным основаниям, обусловливающим всю патетику созерцательности, индивидуалистического самоуглубления, инертности, изощреннейшего сенсуализма, обнажают классовые корни творчества Жида, делают особо выпуклой, «открытой» их характеристику: рантьерская буржуазия, которая находит свое выражение в творчестве Ж., — это рантье, связанные с землевладением, рантье, теряющие свою устойчивость в современных условиях. Бытием этой классовой группы детерминируется творчество Ж. в его закономерном развитии, специфический «натуральный» характер изображений Ж. (исключительное богатство пейзажа каждому бросается в глаза), «кризисность», противоречивость его более поздних вещей и наконец известная антикапиталистическая направленность его последних книг.  Можно констатировать в дальнейшем развитии писателя обострение противоречий — новые произведения создают впечатление кризиса, продолжающего углубляться. В этом смысле крайне характерны две книги о Конго («Voyage du Congo», 1927, и «Retour du Tchad», 1928), в к-рых автор клеймит капиталистическую цивилизацию за ее «негуманность», за ее каннибализм. Ограниченность критического напора Ж. естественна, но самый факт подобных оценок капиталистической действительности показателен. В «Фальшивомонетчиках» (Les Faux-monnayeurs, 1926) — первом романе Ж. — мы имеем развитие образов, данных в «Имморалисте», «Симфонии», «Подземельях», но в более обостренном, подчеркнутом, трагическом выражении. Книга уже подлинно пессимистична. Рефлективный характер этого романа раскрывается в том, что он обнажен в своей структуре, технология этого произведения обсуждается на страницах его самого. До известной степени это есть применение методов «Прометея» в новой обстановке. Несколько позже Ж. опубликовал специальный «Дневник фальшивомонетчиков», где подробно рассказана история рождения романа. «Фальшивомонетчики» — одна из наиболее трагических его книг, в к-рой последовательнее всего обнажена противоречивость художника, но и это не мешает роману оставаться созерцательным, рефлектирующим, пассивистским произведением. Библиография: I. El Hadj, P., 1899; Saul, 1902; Bethsabe, P., 1903; Pretextes (критика), Р., 1905; Corydon, P., 1911 (философск. трактат); Nouveaux Pretextes, 1911; Isabelle, P., 1912; Souvenirs de la cour d’assises, P., 1914 (мемуары); Gitanjali de R. Tagore, P., 1914; Les nouvelles Nourritures, P., 1919; Numquid et tu P., 1922; Caracteres, P., 1922; Dostoievsky, P., 1923; Si le grain ne meurt (мемуары), Р., 1925; Morceaux choisis d’Andre Gide, P., 1921, 1926. Русск. перев. Жида: Собр. сочин., под общ. ред. М. Лозинского, А. А. Смирнова и А. Франковского, изд. «Academia» (вышли: т. I. «Имморалист». Роман, перев. А. Д. Радловой, Л., 1927; т. V. «Фальшивомонетчики», Роман, перев. и предисл. А. А. Франковского, Л., 1926); Безнравственный, Роман, перев. А. Г. Мовшенсона, изд. «Мысль», П., 1923; Подземелья Ватикана, Роман-фарс, перев. М. Бронникова, под ред. А. А. Смирнова и А. Н. Тихонова, изд. «Круг», М., 1927. II. Журнальная лит-ра о Жиде необъятна; назовем как наиболее объективные статьи: Dumont Wilden, Andre Gide, «Mercure de France», 15/XII 1909; Frederic Lefevre, Une heure avec..., 1924; Gabory G., Andre Gide, son [u0153uvre, P., 1924; Sonday P., Andre Gide, ed. Kra, 1927; Thibaudet Alb., Andre Gide, «Revue de Paris», 15/VIII 1927; Andre Gide — сборник из серии «Les contemporains», P., «Editions du Capitole», 1928 (статьи крупнейших писателей и критиков Франции). На русск. яз.: Аннибал Л., В раю отчаяния, журн. «Весы», 1904, № 10; Гурмон Реми, де, Книга масок, СПБ., 1912; Риза-Задэ Ф., Достоевский и современная французская литература (о влиянии Достоевского, «Печать и революция», 1927, № 6) и предисл. к русск. сбор. сочин. Жида. И. Анисимов... смотреть

ЖИД

Приповідки про жидів, висказують упередження нашого народу до них. Жидів, на Україну, спровадили були польські пани-дідичі, власники великих обшарів зе... смотреть

ЖИД

ЖИД (Gide)Андре (род. 22 нояб. 1869, Париж – ум. 19 февр. 1951, там же) – франц. писатель и философ. В своем произв. «Les nouritures terrestest» (1... смотреть

ЖИД

ЖИД, -а, ЖИДЁНОК, -нка, ЖИДИК, -а, ЖИДОК, -дка, ЖИДОМОР, -а, ЖИДЮК, -а, ЖИДОВИЧ, -а, м., ЖИДИНА, -ы, ЖИДОМОРДИЯ, -и, ЖИДЮГА, -и, ЖИДЮКА, -и, ЖИДЯКА, -и... смотреть

ЖИД

Gide) Андре Поль Гийом (1869, Париж – 1951, там же), французский прозаик, поэт, драматург, эссеист, критик, мемуарист. Литературный дебют молодого поэта-символиста – написанный вычурным языком сборник стихов «Тетради Андре Вальтера» (1891) потерпел полный провал. Роман «Болота» (1895) – сатирическое, проникнутое глубокой иронией прощание Жида с символизмом. Талант Жида-моралиста, учителя мудрости ярко проявился в лирической поэме в прозе «Яства земные» (1897). «Быть как можно более человечным – хорошее правило», – писал он в этой поэме о красоте и величии жизни. Это знаменитое произведение оказало влияние на нравственное формирование целого поколения читателей и писателей Франции (от А. де Монтерлана до А. Камю). Жид активно участвовал в литературной жизни Франции – в 1909 г. он стал одним из основателей журнала «Нувель ревю франсез» и знаменитого парижского издательства «Галлимар», которое опубликовало сочинения всех французских лауреатов Нобелевской премии по литературе 20 в. Разрыв писателя с клерикализмом отражен в романе «Подземелье Ватикана» (1914). Жид – автор ряда автобиографических произведений, дневников, которым присуща большая степень искренности. Одна из таких книг «Если зерно не умрет», считавшаяся в свое время непристойной, позднее сравнивалась с «Исповедью» Ж. Ж Руссо. В основу романа «Фальшивомонетчики» (1925) лег криминальный материал – газетные сообщения о банде фальшивомонетчиков, действовавшей на заре 20 в. Производя фальшивые купюры, банда преступников-философов стремится к подрыву основ буржуазного несвободного общества. Роман, принесший автору известность и популярность, представляет собой одновременно и многосюжетную панораму французской жизни после 1-й мировой войны, и подведение итогов нравственных, интеллектуальных и эстетических поисков автора. Лучшее творение Жида – «Дневники», которые велись с 1889 по 1949 г. В них нашли отражение творческие и идейные поиски писателя, его внутренний мир и впечатления от внешнего мира. Опыт Жида оказал огромное воздействие на творчество писателей-экзистенциалистов (А. Камю, Ж. П. Сартра).Лауреат Нобелевской премии (1947).... смотреть

ЖИД

(Вечный Жид, или (АГАСФЕР); легендарный и лит. персонаж) Был Вечный Жид за то наказан, Что Бога прогневил отказом. Судя по нашей общей каре – Творцу кт... смотреть

ЖИД

жид род. п. жида́ (уничиж., обычно евре́й), жидо́вка, укр. жид, блр. жыд, др.-русск. жидъ, жидинъ, жидовинъ (Остром., Минея 1097 г. и др.), ст.-слав. ж... смотреть

ЖИД

род. п. жида (уничиж., обычно еврей), жидовка, укр. жид, блр. жыд, др.-русск. жидъ, жидинъ, жидовинъ (Остром., Минея 1097 г. и др.), ст.-слав. жидовинъ (Клоц., Еuсh. Sin., Супр., Мар.), жидовьскъ, прилаг. (Супр.), сербохорв. жид, словен. zid, род. п. zida, чеш., слвц. zid, польск. zyd, в.-луж. zid, н.-луж. zуd.Заимств. через балканором. языки из ит. giudeo "еврей", лат. judaeus; ju- дало zу-, затем zi-; -овинъ объясняется из -ео; ср. Иречек, AfslPh 31, 450; Мейе, МSL 11, 179; Et. 182; Младенов 167; Богач, LF 35, 436 и сл. Последний предполагает ретором. посредство. Поскольку это название было достоверно известно славянам в IХ в., предположение о заимств. из нем. Jud, испытавшем влияние русск. ждать (см. Брандт, РФВ 25, 226 и сл.), не приходится принимать в расчет. Непонятным кажется и кельт. посредничество (см. Шахматов, AfslPh 33, 95). Без достаточных оснований отклоняет ром. этимологию Корш (Сб. Дринову 55 и сл.), пытающийся установить хазарское происхождение – из др.-евр. jhudi, ср. араб. jahudi или перс. juhud, тюрк. cufut, cyvut, cуvуt, в древности также *dzihut, перс. *dzihud. Для этого не имеется надежных хронологических указаний; необъяснимо также в этом случае ни широкое распространение этого слова у зап. славян, ни формант -ов-.... смотреть

ЖИД

ЖИДпол. zyd, лат. judaeus, фр. juif, от евр. iehoudi. Тоже, что Еврей.Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с озна... смотреть

ЖИД

Вечный жид. Книжн. Беспокойный, ищущий, постоянно неудовлетворённый человек, скиталец. /em> Выражение восходит к Библии. БМС 1998, 187; БТС, 305; Ф 1, ... смотреть

ЖИД

ЖИД (Вечный Жид, или (АГАСФЕР); легендарный и лит. персонаж) Был Вечный Жид за то наказан, Что Бога прогневил отказом. Судя по нашей общей каре - Творцу кто отказал - и тварям Цв920 (I,550.1); «&amp;LT;...&amp;GT; Оживает эмиграция. &amp;LT;...&amp;GT; ходят, хвастаются: - Патриот! / Русский!» / Будьте прокляты! / Вечное «вон!» им! / Всех отвращая иудьим видом, / французского золота преследуемые звоном, / скитайтесь чужбинами Вечным Жидом! М922 (99); Жизнь - это место, где жить нельзя: Ев - рейский квартал... Так не достойнее ль во сто крат Стать Вечным Жидом? Ибо для каждого, кто не гад, Ев - рейский погром - Жизнь. Цв924 (III,47)... смотреть

ЖИД

жид сущ.муж.одуш. (5) мн.им. Жиды.КБ (Действ.). Входят жиды-музыканты и гудят какой-то танец.КБ 22 (рем.). Входят музыканты — жиды, мазуры, поляки и... смотреть

ЖИД

жид 1. єврей (м, ср, ст): Перевернувся на кадь і ледь не впав між риби. Жид, що розрубував на столику живу рибу, перестрашився й відіпхнув Раба Божого до Макольондри (Нижанківський)|| = бібер◊ ну ти й жид про хитру людину (м, ср, ст) ◊ то таки́й жид з пи́ском про того, хто любить сваритися (Франко) ◊ як жи́дові з но́са ка́пає про безперервність, нескінченність (ст): Та знаю, що там уже нікого немає в черзі, всі так кажете, але то як жидові з носа капає. Все хтось ще прийде, а потім ще і ще, але людям треба якось помагати (Авторка) 2. шк. чорнильна пляма в зошиті (ст): Жида зробити (Горбач)||жидик 2... смотреть

ЖИД

Жид Андре Пол Гильом (Gide, Andre Paul Guillaume) (1869-1951). Известный французский новелист и гуманист, автор "Имморалиста", "Прямых ворот", "Фальшивомонетчиков" и других работ. После поездки в Советский Союз в 1936 г. Жид разочаровался и в коммунизме. В 1947 г. получил Нобелевскую премию за литературу.<br><b>Синонимы</b>: <div class="tags_list"> агасфер, еврей, еврей по профессии, еврюга, жадина, жадюга, жидовин, жидюга, жидюк, жидяра, иерусалимский дворянин, иудей, кермик, корыстолюбец, крохобор, скряга, скупец, тележид </div><br><br>... смотреть

ЖИД

ЖИД (Gide) Андре (1869-1951), французский писатель. Сборники символистских стихов (1887-1891). Романы "Яства земные" (1897), "Имморалист" (1902), "Тесные врата" (1909), "Подземелья Ватикана" (1914), "Фальшивомонетчики" (1925) сочетают бунт против традиционной семейной, а также ригористической морали с проповедью эстетизма, подчас вседозволенности и ницшеанства. Книга "Достоевский" (1923). Резкое неприятие советской действительности в книге "Возвращение из СССР" (1936). Дневники (1940-е гг.). Нобелевская премия (1947).<br><br><br>... смотреть

ЖИД

ЖИД (Gide) Андре (1869 - 1951), французский писатель. Символистские сборники стихов (1887 - 91). В романах "Яства земные" (1897), "Имморалист" (1902), "Подземелья Ватикана" (1914), "Фальшивомонетчики" (1925) - бунт против общепринятой (в том числе традиционной семейной) морали, проповедь эстетизма, подчас вседозволенности и ницшеанства. Исследование "Достоевский" (1923). Резкое неприятие советской действительности в книге "Возвращение из СССР" (1936). "Дневники" (1940-е гг.). Нобелевская премия (1947). <br>... смотреть

ЖИД

-а́, м. 1. разг. устар. То же, что еврей (см. евреи). 2. груб. прост. Презрительное, бранное название еврея.Синонимы: агасфер, еврей, еврей по профе... смотреть

ЖИД

ЖИД, жидовин, жидюк, жидюга м., жидова или жидовщина ж., жидовье сp. собиp. - скупой, скpяга, коpыстный скупец. Евpей, не видал ли ты жида? дpазнят жидов. На всякого миpянина по семи жидовинов. Живи что бpат, а тоpгуйся как жид. Жид кpещеный, недpуг пpимеpенный, да волк коpмленный. Родом двоpянин, а делами жидовин. Мужик сделан, что овин, а сбойлив, что жидовин. Пpоводила мужа за овин, да и пpощай жидовин. Не пpикасайтесь чеpти к двоpянам, а жиды к самаpянам. <br><br><br>... смотреть

ЖИД

(2 м), Р. жида/; мн. жиды/, Р. жидо/вСинонимы: агасфер, еврей, еврей по профессии, еврюга, жадина, жадюга, жидовин, жидюга, жидюк, жидяра, иерусалимск... смотреть

ЖИД

1) Орфографическая запись слова: жид2) Ударение в слове: жи`д3) Деление слова на слоги (перенос слова): жид4) Фонетическая транскрипция слова жид : [ж`... смотреть

ЖИД

м. разг. уст., теперь груб.judío m, hebreo m, israelita m••вечный жид — judío errante

ЖИД

ЖИД жида, м. (от того же др.-евр. слова, что иудей, см.) (дореволюц.). 1. В устах антисемитов - еврей (презрит.). 2. перен. В кругах антисемитов - скряга (простореч. бран.). (Первонач. не имело презрит. или бран. оттенка, но впоследствии стало ходовым шовинистическим обозначением еврея и приобрело черносотенно-погромный характер.) вечный жид - см. вечный.<br><br><br>... смотреть

ЖИД

жи́д, жиды́, жида́, жидо́в, жиду́, жида́м, жида́, жидо́в, жидо́м, жида́ми, жиде́, жида́х (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: агасфер, еврей, еврей по профессии, еврюга, жадина, жадюга, жидовин, жидюга, жидюк, жидяра, иерусалимский дворянин, иудей, кермик, корыстолюбец, крохобор, скряга, скупец, тележид... смотреть

ЖИД

корень - ЖИД; нулевое окончание;Основа слова: ЖИДВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - ЖИД; ⏰Слово Жид содержит следующие... смотреть

ЖИД

(Gide)Андре, 1869-1951, франц. письменник; у романах проголошував крайній індивідуалізм, протистояння традиційно визнаним моральним нормам (Підземелля ... смотреть

ЖИД

Жид - рассказ. Написан в 1846 г.; ведется от лица полковника Николая Ильича (см.); время и место действия: 1813 г., под Данцигом. Генерал. - Гиршель. - Николай Ильич. - Сара. - Силявка. - Шликельман. <div class="tab">-----------------------------------</div> Жид - жидкое пятно, клякса... смотреть

ЖИД

жид, -'аСинонимы: агасфер, еврей, еврей по профессии, еврюга, жадина, жадюга, жидовин, жидюга, жидюк, жидяра, иерусалимский дворянин, иудей, кермик, к... смотреть

ЖИД

м. пренебр. abramuccio Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: агасфер, еврей, еврей по профессии, еврюга, жадина, жадюга, жидовин, жидюга, жидюк, жидяра, иерусалимский дворянин, иудей, кермик, корыстолюбец, крохобор, скряга, скупец, тележид... смотреть

ЖИД

Rzeczownik жид m Archaiczny Żyd

ЖИД

(Gide) Андре, 1869-1951, франц. письменник; у романах проголошував крайній індивідуалізм, протистояння традиційно визнаним моральним нормам (Підземелля Ватикану, Фальшивомонетники); поезії, драми, есе; Нобелівська премія 1947.... смотреть

ЖИД

1) заст. JewВічний жид — the wandering Jew2) вульг., знев. Yid

ЖИД

імен. чол. роду, жив.жид

ЖИД

ЖИД див. жиди́. Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 528.... смотреть

ЖИД

[żyd]ч.Żyd

ЖИД

сущ. муж. родажид

ЖИД

1. ahnepäits2. ihnuskoi3. juut

ЖИД

див. жиди.

ЖИД

Начальная форма - Жид, единственное число, именительный падеж, мужской род, одушевленное

ЖИД

жи'д, жиды', жида', жидо'в, жиду', жида'м, жида', жидо'в, жидо'м, жида'ми, жиде', жида'х

ЖИД

жид = м. уст. или пренебр. Jew; жидовка ж. Jewess; жидовский Jewish.

ЖИД

Ударение в слове: ж`идУдарение падает на букву: и

ЖИД

жид іменник чоловічого роду, істота

ЖИД

м жидовка ж иск.гади. яһүд, еврей

ЖИД

ЖИД - умный осужденный

ЖИД

жид см. еврей

ЖИД

жид жид, -`а

ЖИД

див. жиди.

ЖИД

Рассказ Тургеньева

ЖИД

жидСм. еврей...

ЖИД

см. Еврей.

ЖИД

-а m Żyd

ЖИД

Клякса.

ЖИД

жид, -а

ЖИД

• Žid

ЖИД

Жид

T: 230