ОДИССЕЯ

одиссея приключения, похождения, странствие, странствование, скитание, путешествие, хождение, эпопея


Смотреть больше слов в «Словаре синонимов»

ОДИЧАЛОСТЬ →← ОДИССЕЙ

Смотреть что такое ОДИССЕЯ в других словарях:

ОДИССЕЯ

см. Гомер.

ОДИССЕЯ

(«Одиссе́я»)        древне-греческая эпическая поэма, вместе с «Илиадой» (См. Илиада) приписываемая Гомеру. Законченная несколько позже «Илиады», «О.» ... смотреть

ОДИССЕЯ

ОДИССЕЯ, -и, ж. (книжн.). Богатые событиями странствия, похождения [поназванию древнегреческой эпической поэмы Гомера, описывающей странствияОдиссея]. Рассказал всю свою одиссею.... смотреть

ОДИССЕЯ

одиссея ж. 1) Богатые событиями странствия, горестные скитания. 2) Рассказ о таких странствиях, скитаниях.

ОДИССЕЯ

одиссея ж.Odyssey

ОДИССЕЯ

одиссея приключения, похождения, странствие, странствование, скитание, путешествие, хождение, эпопея Словарь русских синонимов. одиссея 1. см. странствие. 2. см. приключения Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. одиссея сущ., кол-во синонимов: 8 • похождения (6) • приключения (3) • путешествие (40) • скитание (8) • странствие (10) • странствование (10) • хождение (36) • эпопея (12) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие, странствование, хождение, эпопея... смотреть

ОДИССЕЯ

"ОДИССЕЯ" (поэма остранствиях Одиссея), др.-греч. эпическая поэма, вместе с Илиадой приписываемая Гомеру. Законченная несколько позже "Илиады", "... смотреть

ОДИССЕЯ

Одиссея — см. Гомер.

ОДИССЕЯ

«ОДИССЕЯ» — греческая эпическая поэма, вместе с «Илиадой» (см.) приписывавшаяся Гомеру (см.). Будучи законченной позже «Илиады», «О.» примыкает... смотреть

ОДИССЕЯ

«ОДИССЕЯ» - греческая эпическая поэма, вместе с «Илиадой» (см.) приписывавшаяся Гомеру (см.). Будучи законченной позже «Илиады», «О.» примыкает к более раннему эпосу, не составляя однако непосредственного продолжения «Илиады». Тема «Одиссеи» - странствия хитроумного Одиссея, царя Итаки, возвращавшегося из троянского похода; в отдельных упоминаниях проходят эпизоды саги, время которых приурочивалось к периоду между действием «Илиады» и действием «Одиссеи». Как и «Илиада», «О.» является эпосом эпохи становления античной общественно-экономической формации и выражает идеологию античной ионийской военно-землевладельческой аристократии, перерождавшейся в торгово-рабовладельческую плутократию. Этот процесс перерождения наложил больший отпечаток на «Одиссею», чем на «Илиаду», поскольку ко времени создания «О.» он продвинулся уже дальше. Военно-«феодальная» идеология уступила место прославлению культурной жизни, и «О.» коснулось уже этическое углубление греческой религии, сопровождавшее классовую борьбу VII-VI вв. В соответствии с этим «О.» создает для века героев гораздо менее архаизирующий культурный фон, чем «Илиада», довольно близко отображая современность: время падения царской власти в греческих общинах и начальные периоды развития ионийской торговли и мореплавания. Большинство исследователей относит время оформления «О.» к VII в. до нашей эры и скорее всего - ко второй половине этого века. «Хитроумный» и «многострадальный» Одиссей является уже героем совершенно иного типа, чем богатыри «Илиады»; поле поэтического зрения расширяется повышенным интересом к чужим землям, к быту мелкого люда, к психологии женщины; мироощущение «О.» не лишено даже налета сентиментальности.<p class="tab">В то время как «Илиада» построена на преданиях героической саги, в «О.» преобладает материал бытовой и сказочный, по существу не связанный с героической сагой. Текст «О.», как и текст «Илиады», дошел до нас в редакции александрийских филологов и разделен ими на 24 книги.</p><p class="tab"><b>СЮЖЕТНАЯ СХЕМА «О.»</b> I Действие «О.» отнесено к 10-му году после падения Трои. Одиссей томится на острове Огигии, насильно удерживаемый нимфой Калипсо; в это время на Итаке за его жену Пенелопу сватаются многочисленные женихи, пирующие в его доме и расточающие его богатства. По решению совета богов, покровительствующая Одиссею Афина направляется в Итаку и побуждает юного одиссеева сына Телемаха отправиться в Пилос и Спарту расспросить о судьбе отца (кн. I). С помощью Афины Телемах (тщетно пытавшийся удалить из своего дома женихов) тайно уезжает из Итаки в Пилос (кн. II). Престарелый царь Пилоса Нестор сообщает Телемаху сведения о некоторых ахейских вождях, но за дальнейшими справками направляет его в Спарту к Менелаю (кн. III). Радушно принятый Менелаем и Еленой, Телемах узнает, что Одиссей находится в плену у Калипсо. Меж тем женихи, испуганные отъездом Телемаха, устраивают засаду, чтобы погубить его на возвратном пути (кн. IV). С V книги начинается новая линия ведения рассказа: боги посылают Гермеса к Калипсо с приказом отпустить Одиссея, который на плоту пускается по морю. Спасшись чудом от бури, поднятой враждебным ему Посейдоном, Одиссей выплывает на берег острова Схарии, где живет счастливый народ - феаки, мореплаватели со сказочно быстроходными кораблями. Встреча Одиссея на берегу с Навзикаей, дочерью царя феаков Алкиноя, составляет содержание богатой идиллическими моментами VI книги. Алкиной принимает странника в своем роскошном дворце (кн. VII) и устраивает в его честь пир и игры, где слепой певец Демодок поет о подвигах Одиссея (кн. VIII), к-рый наконец открывает свое имя и рассказывает о своих приключениях. Рассказы («апологи») Одиссея: Одиссей посетил страну лотофагов, питающихся лотосом, где всякий, вкусивший лотоса, забывает о родине; великан-людоед, киклоп Полифем, сожрал в своей пещере нескольких товарищей Одиссея, но Одиссей опоил и ослепил киклопа и спасся с прочими товарищами из пещеры под шерстью баранов; за это Полифем призвал на Одиссея гнев своего отца Посейдона (кн. IX). Бог ветров Эол благосклонно вручил Одиссею мех с завязанными в нем ветрами, но уже недалеко от родины спутники Одиссея развязали мех, и буря снова отбросила их в море. Людоеды-лестригоны уничтожили все корабли Одиссея, кроме одного, к-рый пристал к острову волшебницы Кирки (Цирцеи), обратившей спутников Одиссея в свиней; преодолев чары с помощью Гермеса, Одиссей в течение года был мужем Кирки (кн. X). Он спускался в преисподнюю вопросить прорицателя Тиресия и беседовал с тенями матери и умерших друзей (кн. XI); плыл мимо Сирен, которые завлекают мореплавателей волшебным пением и губят их; проезжал между утесами, на которых обитают чудовища Скилла и Харибда. На острове солнечного бога Гелиоса спутники Одиссея убили быков бога, и Зевс послал бурю, погубившую корабль Одиссея со всеми спутниками; Одиссей выплыл на остров Калипсо (кн. XII). Феаки, одарив Одиссея, отвозят его на родину, и разгневанный Посейдон обращает за это их корабль в утес. Превращенный Афиной в нищего старика, Одиссей отправляется к верному свинопасу Эвмею (кн. XIII). Пребывание у Эвмея (кн. XIV) - жанровая идиллическая картинка. Возвращающийся из Спарты Телемах благополучно избегает засады женихов (кн. XV) и встречается у Эвмея с Одиссеем, к-рый открывается сыну. Одиссей возвращается в свой дом в виде нищего, подвергаясь оскорблениям со стороны женихов и слуг (кн. XVII-XVIII), и делает приготовления к мщению. Лишь старая няня Эвриклея узнает Одиссея по рубцу на ноге (кн. XIX). Злые знамения удерживают женихов, намеревающихся погубить пришельца (кн. XX). Пенелопа обещает свою руку тому, кто, согнув лук Одиссея, пропустит стрелу через 12 колец. Нищий пришелец один выполняет задание Пенелопы (кн. XXI), перебивает женихов, открывшись им, и казнит изменивших ему слуг (кн. XXII). Пенелопа узнает наконец Одиссея, сообщающего ей известную лишь им двоим альковную тайну (кн. XXIII). Сценами прибытия душ женихов в преисподнюю, свидания Одиссея с его отцом Лаэртом и заключения мира между Одиссеем и родственниками убитых (кн. XXIV) заканчивается поэма.</p><p class="tab"><b>КОМПОЗИЦИЯ «О».</b> - «О.» построена на весьма архаическом материале. Герой Одиссей (у этрусков Uthsta, лат. Ulixes) - старинная, повидимому еще «догреческая» фигура с несколько эллинизованным народной этимологией именем. Сюжет о муже, возвращающемся после долгих странствий неузнанным на родину и попадающем на свадьбу жены, принадлежит к числу широко распространенных фольклорных сюжетов, равно как и сюжет «сына, отправляющегося на поиски отца». Почти все эпизоды странствий Одиссея имеют многочисленные сказочные параллели. Самая форма рассказа в первом лице, примененная для повествований о странствиях Одиссея, является традиционной в этом жанре (фольклор мореплавателей) и известна из египетской литературы начала 2-го тысячелетия (рассказ «потерпевшего кораблекрушение»). Сопоставление рассказов «О.» с родственными сказками обнаруживает, что в греческом эпосе сказочный материал подвергся уже значительной переработке в рационалистическом направлении и многие сказочные моменты сохранены лишь в рудиментарном виде; сказка имеет уже тенденцию превратиться в бытовую новеллу, и многие моменты, относившиеся на прежних стадиях сюжета к сверхъестественному миру, получают реалистически-описательную трактовку. В рассказах, вложенных в уста Одиссея («апологах»), могли отложиться и географические наблюдения ионийских мореплавателей, но многочисленные попытки географической локализации странствий Одиссея не привели к сколько-нибудь однозначным и удовлетворительным результатам. Архаичность как сюжетов, так и фигуры Одиссея не свидетельствует еще однако о первоначальной связи между героем и сюжетами, и многое в «О.» может являться «заимствованием» из сказаний о других героях, напр. из цикла аргонавтов, на популярность которого указывается в самой «О.». Во всяком случае в тексте поэмы остались несглаженными многочисленные следы предшествующих разработок сюжета.</p><p class="tab">Техника повествования в «О.» в общем близка к «Илиаде» (см.), но младший эпос отличается бо`льшим искусством в объединении разнообразного материала. Отдельные эпизоды имеют менее изолированный характер и складываются в целостные группы. «Песенная» теория, объяснявшая возникновение больших поэм механическим «сшиванием» отдельных «песен», редко применялась поэтому к «О.»; гораздо большим распространением пользуется у исследователей гипотеза Кирхгофа, что «О.» является переработкой нескольких «малых эпосов» («Телемахия», «странствия», «возвращение Одиссея» и т. п.). Недостатком этого построения является то, что оно разрывает на части сюжет «возвращения мужа», целостность к-рого засвидетельствована параллельными рассказами в фольклоре других народов, имеющими более примитивную форму, нежели «О.»; теоретически весьма правдоподобная гипотеза одной или нескольких «праодиссей», т. е. поэм, к-рые содержали в себе сюжет полностью и легли в основу канонической «О.», наталкивается на большие трудности при попытках восстановить ход действия какой-либо «праодиссеи». «Аналитической» гипотезе противостоит «унитарная», рассматривающая поэму как целостное произведение единого автора, использовавшего многоразличные источники; наблюдающиеся в «Одиссее» неувязки и неравномерность в стилистической обработке «унитарии» относят за счет самого «автора», перерабатывавшего старинный материал в разных направлениях с целью создать широкое полотно, и за счет трудностей объединения разнородного материала на ранних стадиях эпоса. В пользу унитарной гипотезы свидетельствует идеологическое единство «О.» и творческий характер переработки сюжета, но отсутствие в наличном материале объективных критериев для выявления индивидуального стиля греческого эпического поэта в пределах классового стиля эпоса чрезвычайно затрудняет решение вопроса. Некоторые из «унитариев» поддерживают и традиционное представление о едином авторе «Илиады» и «Одиссеи» (Гомере), считая «Одиссею» лишь более поздним произведением Гомера (см.).</p><p class="tab">В позднейшей судьбе гомеровских поэм «О.» играла значительно меньшую роль, чем «Илиада», вокруг которой гл. обр. и разыгрывались литературные споры об эпической поэме (см. «Илиада»). Неизвестная в средние века и оказавшая воздействие на европейскую литературу лишь через посредство «Энеиды» Вергилия (мотив нисхождения в преисподнюю), «О.» вызвала заметный интерес в XV-XVI вв. Ганс Сакс драматизировал ее в своем «Странствии Улисса», а поскольку «чудесное» входило почти обязательной составной частью в европейскую поэму, сказочно-фантастическая сторона «О.» неоднократно использовалась поэтами этого времени (Боярдо, Ариосто, Спенсер), пока идеология католической реакции не отдала и здесь предпочтения христианскому чудесному элементу (merveilleux chretien). Но вообще говоря, нравоописательный («этический», по античной терминологии, в отличие от «патетической» «Илиады») характер «О.» сближал ее в литературном сознании нового времени скорее с романом, чем с эпопеей. Сравнительная простота гомеровских нравов (напр. царевна Навзикая, стирающая белье), жанристско-идиллический интерес к простолюдину («божественный» свинопас Эвмей) и т. п. - эти «низменные» элементы (bassesse) делали «О.» еще менее приемлемой, чем «Илиада», для поэтики французского классицизма. Зато «естественность» и «невинность» нравов, изображенных в «О.», вызвала восхищение теоретиков нарождающейся буржуазной литературы XVIII века (предшественником их является Фенелон как в теоретических работах, так и в моралистическом романе «Похождения Телемаха»), и материал «О.» был широко использован наряду с «Илиадой» для построения теории буржуазного эпоса (Гёте, Шиллер, Гумбольдт).</p><p class="tab"></p><p class="tab"><span><b>Библиография:</b></span></p><p class="tab"><b> I.</b> Издания текста: Nauck A., Homerica Carmina, Berlin, 1874; Ludwich A., Odyssee, Lpz., 1888-1891; Monro D. and Allen T. W., Odyssee, Oxford, 1917; Van Loieuwen, 1917; Berard V., L’Odyssee, t. I-II, P., 1924; Schwartz E., Odyssee, Munchen, 1924; Wilamovitz-Mollendorff U., Die Heimkehr des Odysseus, Berlin, 1927; комментарий: Ameis K., Hentze С., Cauer P., Odyssee, Lpz., 1928; Русский перевод В. А. Жуковского, 1849.</p><p class="tab"><b>II.</b> Оленин А. Н., Археологические труды, т. I, 1881; Шестаков С. Н., О происхождении поэм Гомера, вып. I, Казань, 1892; «Гомер и яфетическая теория», «Язык и литература», т. IV, 1929; см. также библиографию к ст. «Гомер»; Kirchhoff A., Die homerische Odyssee, 2 Aufl., Berlin, 1879; Wilamowitz-Mollendorf U., Homerische Untersuchungen, Berlin, 1884; Berard V., Les pheniciens et l’Odyssee, v. I-II, P., 1902-1903; Finsler G., Homer in der Neuzeit, Lpz., 1912; Его же, Homer, B. I-II, Lpz., 1918-1924; Rothe C., Die Odyssee als Dichtung, B. I-II, Paderborn, 1914; Romer A., Homerische Aufsatze, Lpz., 1914; Thomson J. A. K., Studies in the Odyssee, Oxford, 1914; Radermacher L., Die Erzahlungen d. Odyssee, Wien, 1915; Hartmann A., Untersuchungen uber die Sagen vom Tod des Odysseus, Munchen, 1917; Dahms R., Odyssee und Telemachie, Berlin, 1919; Guntert H., Kalypso, Halle, 1919; Scott J. A., The unity of Homer, L., 1921; Meuli K., Odyssee und Argonautika, Berlin, 1921; Drerup E., Homerische Poetik, B. I-II, Wurzburg, 1921; Sturmer F., Die Rhapsodien der Odyssee, Wurzburg, 1921; Bethe E., Homer, B. II, Lpz., 1922; Schwartz E., Die Odyssee, Munchen, 1924; Berard V., Introduction a l’Odyssee, 3 vv., P., 1924-1925; Herrmann A., Die Irrfahrten des Odysseus, Berlin, 1926. </p>... смотреть

ОДИССЕЯ

греческая эпическая поэма, вместе с «Илиадой» (см.) приписывавшаяся Гомеру (см.). Будучи законченной позже «Илиады», «О.» примыкает к более раннему эпосу, не составляя однако непосредственного продолжения «Илиады». Тема «Одиссеи» — странствия хитроумного Одиссея, царя Итаки, возвращавшегося из троянского похода; в отдельных упоминаниях проходят эпизоды саги, время которых приурочивалось к периоду между действием «Илиады» и действием «Одиссеи». Как и «Илиада», «О.» является эпосом эпохи становления античной общественно-экономической формации и выражает идеологию античной ионийской военно-землевладельческой аристократии, перерождавшейся в торгово-рабовладельческую плутократию. Этот процесс перерождения наложил больший отпечаток на «Одиссею», чем на «Илиаду», поскольку ко времени создания «О.» он продвинулся уже дальше. Военно-«феодальная» идеология уступила место прославлению культурной жизни, и «О.» коснулось уже этическое углубление греческой религии, сопровождавшее классовую борьбу VII—VI вв. В соответствии с этим «О.» создает для века героев гораздо менее архаизирующий культурный фон, чем «Илиада», довольно близко отображая современность: время падения царской власти в греческих общинах и начальные периоды развития ионийской торговли и мореплавания. Большинство исследователей относит время оформления «О.» к VII в. до нашей эры и скорее всего — ко второй половине этого века. «Хитроумный» и «многострадальный» Одиссей является уже героем совершенно иного типа, чем богатыри «Илиады»; поле поэтического зрения расширяется повышенным интересом к чужим землям, к быту мелкого люда, к психологии женщины; мироощущение «О.» не лишено даже налета сентиментальности.  В то время как «Илиада» построена на преданиях героической саги, в «О.» преобладает материал бытовой и сказочный, по существу не связанный с героической сагой. Текст «О.», как и текст «Илиады», дошел до нас в редакции александрийских филологов и разделен ими на 24 книги. СЮЖЕТНАЯ СХЕМА «О.» Ї Действие «О.» отнесено к 10-му году после падения Трои. Одиссей томится на острове Огигии, насильно удерживаемый нимфой Калипсо; в это время на Итаке за его жену Пенелопу сватаются многочисленные женихи, пирующие в его доме и расточающие его богатства. По решению совета богов, покровительствующая Одиссею Афина направляется в Итаку и побуждает юного одиссеева сына Телемаха отправиться в Пилос и Спарту расспросить о судьбе отца (кн. I). С помощью Афины Телемах (тщетно пытавшийся удалить из своего дома женихов) тайно уезжает из Итаки в Пилос (кн. II). Престарелый царь Пилоса Нестор сообщает Телемаху сведения о некоторых ахейских вождях, но за дальнейшими справками направляет его в Спарту к Менелаю (кн. III). Радушно принятый Менелаем и Еленой, Телемах узнает, что Одиссей находится в плену у Калипсо. Меж тем женихи, испуганные отъездом Телемаха, устраивают засаду, чтобы погубить его на возвратном пути (кн. IV). С V книги начинается новая линия ведения рассказа: боги посылают Гермеса к Калипсо с приказом отпустить Одиссея, который на плоту пускается по морю. Спасшись чудом от бури, поднятой враждебным ему Посейдоном, Одиссей выплывает на берег острова Схарии, где живет счастливый народ — феаки, мореплаватели со сказочно быстроходными кораблями. Встреча Одиссея на берегу с Навзикаей, дочерью царя феаков Алкиноя, составляет содержание богатой идиллическими моментами VI книги. Алкиной принимает странника в своем роскошном дворце (кн. VII) и устраивает в его честь пир и игры, где слепой певец Демодок поет о подвигах Одиссея (кн. VIII), к-рый наконец открывает свое имя и рассказывает о своих приключениях. Рассказы («апологи») Одиссея: Одиссей посетил страну лотофагов, питающихся лотосом, где всякий, вкусивший лотоса, забывает о родине; великан-людоед, киклоп Полифем, сожрал в своей пещере нескольких товарищей Одиссея, но Одиссей опоил и ослепил киклопа и спасся с прочими товарищами из пещеры под шерстью баранов; за это Полифем призвал на Одиссея гнев своего отца Посейдона (кн. IX). Бог ветров Эол благосклонно Иллюстрация: Иллюстрация к «Одиссее» (античный рисунок)  вручил Одиссею мех с завязанными в нем ветрами, но уже недалеко от родины спутники Одиссея развязали мех, и буря снова отбросила их в море. Людоеды-лестригоны уничтожили все корабли Одиссея, кроме одного, к-рый пристал к острову волшебницы Кирки (Цирцеи), обратившей спутников Одиссея в свиней; преодолев чары с помощью Гермеса, Одиссей в течение года был мужем Кирки (кн. X). Он спускался в преисподнюю вопросить прорицателя Тиресия и беседовал с тенями матери и умерших друзей (кн. XI); плыл мимо Сирен, которые завлекают мореплавателей волшебным пением и губят их; проезжал между утесами, на которых обитают чудовища Скилла и Харибда. На острове солнечного бога Гелиоса спутники Одиссея убили быков бога, и Зевс послал бурю, погубившую корабль Одиссея со всеми спутниками; Одиссей выплыл на остров Калипсо (кн. XII). Феаки, одарив Одиссея, отвозят его на родину, и разгневанный Посейдон обращает за это их корабль в утес. Превращенный Афиной в нищего старика, Одиссей отправляется к верному свинопасу Эвмею (кн. XIII). Пребывание у Эвмея (кн. XIV) — жанровая идиллическая картинка. Возвращающийся из Спарты Телемах благополучно избегает засады женихов (кн. XV) и встречается у Эвмея с Одиссеем, к-рый открывается сыну. Одиссей возвращается в свой дом в виде нищего, подвергаясь оскорблениям со стороны женихов и слуг (кн. XVII—XVIII), и делает приготовления к мщению. Лишь старая няня Эвриклея узнает Одиссея по рубцу на ноге (кн. XIX). Злые знамения удерживают женихов, намеревающихся погубить пришельца (кн. XX). Пенелопа обещает свою руку тому, кто, согнув лук Одиссея, пропустит стрелу через 12 колец. Нищий пришелец один выполняет задание Пенелопы (кн. XXI), перебивает женихов, открывшись им, и казнит изменивших ему слуг (кн. XXII). Пенелопа узнает наконец Одиссея, сообщающего ей известную лишь им двоим альковную тайну (кн. XXIII). Сценами прибытия душ женихов в преисподнюю, свидания Одиссея с его отцом Лаэртом и заключения мира между Одиссеем и родственниками убитых (кн. XXIV) заканчивается поэма. КОМПОЗИЦИЯ «О». — «О.» построена на весьма архаическом материале. Герой Одиссей (у этрусков Uthsta, лат. Ulixes) — старинная, повидимому еще «догреческая» фигура с несколько эллинизованным народной этимологией именем. Сюжет о муже, возвращающемся после долгих странствий неузнанным на родину и попадающем на свадьбу жены, принадлежит к числу широко распространенных фольклорных сюжетов, равно как и сюжет «сына, отправляющегося на поиски отца». Почти все эпизоды странствий Одиссея имеют многочисленные сказочные параллели. Самая форма рассказа в первом лице, примененная для повествований о странствиях Одиссея, является традиционной в этом жанре (фольклор мореплавателей) и известна из египетской лит-ры начала 2-го тысячелетия (рассказ «потерпевшего кораблекрушение»). Сопоставление рассказов «О.» с родственными  сказками обнаруживает, что в греческом эпосе сказочный материал подвергся уже значительной переработке в рационалистическом направлении и многие сказочные моменты сохранены лишь в рудиментарном виде; сказка имеет уже тенденцию превратиться в бытовую новеллу, и многие моменты, относившиеся на прежних стадиях сюжета к сверхъестественному миру, получают реалистически-описательную трактовку. В рассказах, вложенных в уста Одиссея («апологах»), могли отложиться и географические наблюдения ионийских мореплавателей, но многочисленные попытки географической локализации странствий Одиссея не привели к сколько-нибудь однозначным и удовлетворительным результатам. Архаичность как сюжетов, так и фигуры Одиссея не свидетельствует еще однако о первоначальной связи между героем и сюжетами, и многое в «О.» может являться «заимствованием» из сказаний о других героях, напр. из цикла аргонавтов, на популярность которого указывается в самой «О.». Во всяком случае в тексте поэмы остались несглаженными многочисленные следы предшествующих разработок сюжета. Иллюстрация: Иллюстрация к «Одиссее» (античный рисунок) Техника повествования в «О.» в общем близка к «Илиаде» (см.), но младший эпос отличается большим искусством в объединении разнообразного материала. Отдельные эпизоды имеют менее изолированный характер и складываются в целостные группы. «Песенная» теория, объяснявшая возникновение больших поэм механическим «сшиванием» отдельных «песен», редко применялась поэтому к «О.»; гораздо большим распространением пользуется у исследователей гипотеза Кирхгофа, что «О.» является переработкой нескольких «малых эпосов» («Телемахия», «странствия», «возвращение Одиссея» и т. п.). Недостатком этого построения является то, что оно разрывает на части сюжет «возвращения  мужа», целостность к-рого засвидетельствована параллельными рассказами в фольклоре других народов, имеющими более примитивную форму, нежели «О.»; теоретически весьма правдоподобная гипотеза одной или нескольких «праодиссей», т. е. поэм, к-рые содержали в себе сюжет полностью и легли в основу канонической «О.», наталкивается на большие трудности при попытках восстановить ход действия какой-либо «праодиссеи». «Аналитической» гипотезе противостоит «унитарная», рассматривающая поэму как целостное произведение единого автора, использовавшего многоразличные источники; наблюдающиеся в «Одиссее» неувязки и неравномерность в стилистической обработке «унитарии» относят за счет самого «автора», перерабатывавшего старинный материал в разных направлениях с целью создать широкое полотно, и за счет трудностей объединения разнородного материала на ранних стадиях эпоса. В пользу унитарной гипотезы свидетельствует идеологическое единство «О.» и творческий характер переработки сюжета, но отсутствие в наличном материале объективных критериев для выявления индивидуального стиля греческого эпического поэта в пределах классового стиля эпоса чрезвычайно затрудняет решение вопроса. Некоторые из «унитариев» поддерживают и традиционное представление о едином авторе «Илиады» и «Одиссеи» (Гомере), считая «Одиссею» лишь более поздним произведением Гомера (см.). Иллюстрация: Флаксман. Иллюстрация к «Одиссее» В позднейшей судьбе гомеровских поэм «О.» играла значительно меньшую роль, чем «Илиада», вокруг которой гл. обр. и разыгрывались лит-ые споры об эпической поэме (см. «Илиада»). Неизвестная в средние века и оказавшая воздействие на европейскую лит-ру лишь через посредство «Энеиды» Вергилия (мотив нисхождения в преисподнюю), «О.» вызвала заметный интерес в XV—XVI вв. Ганс Сакс драматизировал ее в своем «Странствии Улисса», а поскольку «чудесное» входило почти обязательной составной частью в европейскую поэму, сказочно-фантастическая сторона «О.» неоднократно использовалась поэтами этого времени (Боярдо, Ариосто, Спенсер), пока идеология католической реакции не отдала и здесь предпочтения христианскому чудесному элементу (merveilleux chretien). Но вообще говоря, нравоописательный («этический», по античной терминологии, в отличие  от «патетической» «Илиады») характер «О.» сближал ее в лит-ом сознании нового времени скорее с романом, чем с эпопеей. Сравнительная простота гомеровских нравов (напр. царевна Навзикая, стирающая белье), жанристско-идиллический интерес к простолюдину («божественный» свинопас Эвмей) и т. п. — эти «низменные» элементы (bassesse) делали «О.» еще менее приемлемой, чем «Илиада», для поэтики французского классицизма. Зато «естественность» и «невинность» нравов, изображенных в «О.», вызвала восхищение теоретиков нарождающейся буржуазной литературы XVIII века (предшественником их является Фенелон как в теоретических работах, так и в моралистическом романе «Похождения Телемаха»), и материал «О.» был широко использован наряду с «Илиадой» для построения теории буржуазного эпоса (Гёте, Шиллер, Гумбольдт). Библиография: I. Издания текста: Nauck A., Homerica Carmina, Berlin, 1874; Ludwich A., Odyssee, Lpz., 1888—1891; Monro D. and Allen T. W., Odyssee, Oxford, 1917; Van Loieuwen, 1917; Berard V., L’Odyssee, t. I—II, P., 1924; Schwartz E., Odyssee, Munchen, 1924; Wilamovitz-Mollendorff U., Die Heimkehr des Odysseus, Berlin, 1927; комментарий: Ameis K., Hentze С., Cauer P., Odyssee, Lpz., 1928; Русский перевод В. А. Жуковского, 1849. II. Оленин А. Н., Археологические труды, т. I, 1881; Шестаков С. Н., О происхождении поэм Гомера, вып. I, Казань, 1892; «Гомер и яфетическая теория», «Язык и литература», т. IV, 1929; см. также библиографию к ст. «Гомер»; Kirchhoff A., Die homerische Odyssee, 2 Aufl., Berlin, 1879; Wilamowitz-Mollendorf U., Homerische Untersuchungen, Berlin, 1884; Berard V., Les pheniciens et l’Odyssee, v. I—II, P., 1902—1903; Finsler G., Homer in der Neuzeit, Lpz., 1912; Его же, Homer, B. I—II, Lpz., 1918—1924; Rothe C., Die Odyssee als Dichtung, B. I—II, Paderborn, 1914; Romer A., Homerische Aufsatze, Lpz., 1914; Thomson J. A. K., Studies in the Odyssee, Oxford, 1914; Radermacher L., Die Erzahlungen d. Odyssee, Wien, 1915; Hartmann A., Untersuchungen uber die Sagen vom Tod des Odysseus, Munchen, 1917; Dahms R., Odyssee und Telemachie, Berlin, 1919; Guntert H., Kalypso, Halle, 1919; Scott J. A., The unity of Homer, L., 1921; Meuli K., Odyssee und Argonautika, Berlin, 1921; Drerup E., Homerische Poetik, B. I—II, Wurzburg, 1921; Sturmer F., Die Rhapsodien der Odyssee, Wurzburg, 1921; Bethe E., Homer, B. II, Lpz., 1922; Schwartz E., Die Odyssee, Munchen, 1924; Berard V., Introduction a l’Odyssee, 3 vv., P., 1924—1925; Herrmann A., Die Irrfahrten des Odysseus, Berlin, 1926. И. Троцкий... смотреть

ОДИССЕЯ

ОДИССЕЯ(греч. Odysseia, от соб. имени Одиссей). Греческая эпопея Гомера, рассказывающая о десятилетнем странствовании Одиссея, царя Итаки. Как нарицате... смотреть

ОДИССЕЯ

древнегреч. эпическая поэма о странствованиях Одиссея (лат.— Улисс), приписываемая легендарному поэту Гомеру. После падения Трои Одиссей — царь Итаки на 12 кораблях возвращался со своими спутниками на родину, но буря забросила их на землю киконов (Фракия), и они попали на остров лотофагов у берегов Африки, а затем в страну кик-лопов (циклопов) на о-ве Сицилия, где едва не стали жертвами одноглазого людоеда-великана Полифема. На острове бога ветров Эола — Эолии (о-в Мальта) Одиссей получил в подарок от хозяина мех, в который были спрятаны противные ветры. Флот Одиссея почти уже дошел до Итаки, но тут его любопытные товарищи развязали мешок, поднялась буря, и корабли были отброшены обратно к Эолии, а затем к стране великанов и людоедов — лестригонов на о-ве Тринакрия (Сицилия), которые напали на корабли. Спасся только корабль Одиссея, и через нек-рое время пристал к о-ву Эя, находившемуся неподалеку от устья р. Тибр и принадлежавшему волшебнице Кирке. Она направила Одиссея в страну киммерийцев, посетив которую, он благополучно прошел мимо острова сирен — полуженщин-полуптиц, заманивавших свои жертвы прекрасным пением (о-в Устика), через Симплегады и узкий пролив между Скиллой (Сциллой) — гигантским зверем с 6 пастями и Харибдой — подв. чудовищем, создававшим водовороты (через Мессинский прол., изобилующий рифами и подв. течениями). После этого, побывав снова на о-ве Тринакрия, корабль Одиссея попал в бурю, все его спутники погибли, а сам он оказался на о-ве Огигия (о-в Крит). Жившая там нимфа Каллипсо в теч. 7 лет удерживала его у себя. Когда боги приказали ей отпустить Одиссея на родину, она помогла ему построить плот, и он уплыл в море, Но буря разбила плот, и Одиссей вплавь достиг о-ва Схерия, где жило племя феаков (о-в Хиос у берегов М. Азии), к-рые на корабле отправили его наконец на родину. Считается, что Гомер был современником описываемых в поэме событий, поэтому плавание Одиссея, по мнению ученых, можно приблизительно датировать между 1260 и 1180 гг. до н. э. (предполагаемые даты окончания Троянской войны). В поэме в художеств, гиперболизир. форме отражен процесс освоения греками Средиземного м. и в особенности зап. его части. Однако от нее нельзя требовать документ, точности. Эратосфен, занимавшийся поисками описываемых островов, пришел к выводу, что Гомер собрал в своей поэме все, что было в его эпоху известно о Средиземноморье. И все же, учитывая геогр. представления древних, их миропонимание и неизбежные ошибки в устной передаче поэмы, мн. геогр. пункты, в к-рых побывал Одиссей и его спутники, легко найти и на соврем, картах. В поэме есть множество точных указаний на конкретные мор. реалии: так, напр., в 5-й песне очень подробно рассказана техника постройки плота, неоднократно говорится о способах упр. кораблем и даже о навигации по звездам. Описан корабль Одиссея, который вмещал 50 гребцов и имел один прямой парус, сред, скорость 1,35 уз. Не менее точно и указание о господствующих в Средиземном м. ветрах: зап. и сев.-зап. ветры здесь настолько сильны, что способны изменить направление течений.... смотреть

ОДИССЕЯ

(греч. Odysseia)   поэма, одна из вершин греческого героического эпоса, авторство которой приписывают Гомеру; рассказывает о возвращении Одиссея на род... смотреть

ОДИССЕЯ

Одиссея Название поэмы легендарного поэта Древней Греции Гомера (IX в. до н. э.), в которой описываются странствия и приключения, выпавшие на долю... смотреть

ОДИССЕЯ

(иноск.) — долгие злоключения, пережитые горести, мытарства (намек на Одиссею Гомера, в которой описываются приключения Одиссея — Улисса) Ср. В моем во... смотреть

ОДИССЕЯ

Одиссея (иноск.) долгія злоключенія, пережитыя горести, мытарства (намекъ на Одиссею Гомера, въ которой описываются приключенія Одиссея — Улисса). Ср.... смотреть

ОДИССЕЯ

         вторая др.-греч. эпич. поэма, приписы-ваемая Гомеру. Составлена, по-видимому, в 1-й пол. 7 в. до н.э. «О.» отличается от «Илиады» преобладание... смотреть

ОДИССЕЯ

"ОДИССЕЯ", древнегреческая эпическая поэма о странствиях Одиссея, приписываемая Гомеру. Создана несколько позже "Илиады", приблизительно датируемой 8-7 вв. до н. э.; написана гекзаметром (ок. 12 100 стихов). В основе "Одиссеи" - всемирно известный фольклорный сюжет: муж после долгих скитаний возвращается неузнаваемым к своей верной жене Пенелопе. В образе Одиссея героические черты отступают на задний план перед качествами ума, хитрой изобретательностью и расчетливостью. "Одиссея" содержит больше бытовых картин и сказочного материала, чем "Илиада". Классический русский перевод "Одиссеи" - В. А. Жуковского (1849).<br><br><br>... смотреть

ОДИССЕЯ

"ОДИССЕЯ" - древнегреческая эпическая поэма о странствиях Одиссея, приписываемая Гомеру. Создана несколько позже "Илиады", приблизительно датируемой 8-7 вв. до н. э.; написана гекзаметром (ок. 12 100 стихов). В основе "Одиссеи" - всемирно известный фольклорный сюжет: муж после долгих скитаний возвращается неузнаваемым к своей верной жене Пенелопе. В образе Одиссея героические черты отступают на задний план перед качествами ума, хитрой изобретательностью и расчетливостью. "Одиссея" содержит больше бытовых картин и сказочного материала, чем "Илиада". Классический русский перевод "Одиссеи" - В. А. Жуковского (1849).<br>... смотреть

ОДИССЕЯ

- древнегреческая эпическая поэма о странствиях Одиссея,приписываемая Гомеру. Создана несколько позже ""Илиады"", приблизительнодатируемой 8-7 вв. до н. э.; написана гекзаметром (ок. 12 100 стихов). Воснове ""Одиссеи"" - всемирно известный фольклорный сюжет: муж после долгихскитаний возвращается неузнаваемым к своей верной жене Пенелопе. В образеОдиссея героические черты отступают на задний план перед качествами ума,хитрой изобретательностью и расчетливостью. ""Одиссея"" содержит большебытовых картин и сказочного материала, чем ""Илиада"". Классический русскийперевод ""Одиссеи"" - В. А. Жуковского (1849).... смотреть

ОДИССЕЯ

1) Орфографическая запись слова: одиссея2) Ударение в слове: Одисс`ея3) Деление слова на слоги (перенос слова): одиссея4) Фонетическая транскрипция сло... смотреть

ОДИССЕЯ

Одиссея — древнегреческая эпическая поэма о странствиях Одиссея, приписываемая Гомеру. Создана несколько позже Илиады (состоит из около 12100 стихов). Одиссея содержит больше бытовых картин и сказочного материала, чем Илиада. В образе Одиссея героические черты отступают на задний план перед качествами ума, хитрой изобретательностью и расчётливостью. Классический перевод Одиссеи — В.А. Жуковского (1849 г.).<br><b>Синонимы</b>: <div class="tags_list"> похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие, странствование, хождение, эпопея </div><br><br>... смотреть

ОДИССЕЯ

-и, ж., кого или какая. книжн. Богатое событиями странствие, похождение и т. п.[По названию древнегреческой эпической поэмы Гомера, описывающей странс... смотреть

ОДИССЕЯ

древнегреческая эпическая поэма о странствиях Одиссея, приписываемая Гомеру. Создана несколько позже «Илиады», приблизительно датируемой VIII—VII вв. до н. э., написана гекзаметром, около 12 100 стихов. В основе — всемирно известный фольклорный сюжет: муж после долгих скитаний возвращается неузнанным к своей верной жене Пенелопе. В переносном значении слово употребляют применительно к длительному странствию, путешествию, приключению.... смотреть

ОДИССЕЯ

(1 ж), Пр. об одиссе/е; мн. одиссе/и, Р. одиссе/й (странствия)Синонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие, странствование, хо... смотреть

ОДИССЕЯ

корень - ОДИССЕ; окончание - Я; Основа слова: ОДИССЕВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - ОДИССЕ; ⏰ - Я; Слово Одиссея со... смотреть

ОДИССЕЯ

крыл. сл. Название поэмы Гомера, в которой описываются приключения Одиссея, одного из героев Троянской войны. Употребляется в значении: долгие странст... смотреть

ОДИССЕЯ

ж миф odisseia f, прн odisseia f, peripécias fplСинонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие, странствование, хождение, эпопе... смотреть

ОДИССЕЯ

(эпич. поэма, приписываемая наряду с «Илиадой» легендарному др.-греч. странствующему певцу Гомеру (8—7 вв. до и. э.). Рассказывает о странствиях Одиссея, одного из участников Троянской войны. Содержит много бытовых картин и является одним из источников наших знаний об архаич. периоде истории Др. Греции и греч. мифологии. ... смотреть

ОДИССЕЯ

ОДИССЕЯ одиссеи, ж. (книжн.). Жизнь, прошедшая в странствиях, сопряженных с многочисленными препятствиями и приключениями; рассказ об этих приключениях. (По названию древнегреческой эпической поэмы "Одиссея" Гомера, повествующей о странствиях и приключениях одного из героев Троянской войны - Одиссея.)<br><br><br>... смотреть

ОДИССЕЯ

Rzeczownik одиссея f odyseja f historia f

ОДИССЕЯ

Одиссеяאוֹדִיסֵיאָה נ'Синонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие, странствование, хождение, эпопея

ОДИССЕЯ

Одисс'ея, -и (поэма Гомера) и одисс'ея, -и (странствие с приключениями)Синонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие, странствов... смотреть

ОДИССЕЯ

        гомеровский эпос, описывающий странствия Одиссея и его возвращение на родину.Синонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странст... смотреть

ОДИССЕЯ

长久的冒险旅行〔阴〕〈书〉 ⑴(第一个字母大写)《奥蒂赛》(古希腊诗人荷马所作的史诗, 叙述奥蒂赛在特洛伊战争结束后的历险情况). ⑵漂泊历险; 漂泊历险故事. Синонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие,... смотреть

ОДИССЕЯ

ж. книжн. odissea рассказал всю свою одиссею — racconto la sua odissea; narrò le sue disavventure / peripizie Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие, странствование, хождение, эпопея... смотреть

ОДИССЕЯ

власна назва, імен. жін. родуіст.

ОДИССЕЯ

одиссе́я, -иСинонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие, странствование, хождение, эпопея

ОДИССЕЯ

Ударение в слове: Одисс`еяУдарение падает на букву: еБезударные гласные в слове: Одисс`ея

ОДИССЕЯ

одиссея, одисс′ея, -и, ж. (книжн.). Богатые событиями странствия, похождения по названию древнегреческой эпической поэмы Гомера, описывающей странствия Одиссея. Рассказал всю свою одиссею.<br><br><br>... смотреть

ОДИССЕЯ

ж.Odyssée fСинонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие, странствование, хождение, эпопея

ОДИССЕЯ

(поэма Гомера)Синонимы: похождения, приключения, путешествие, скитание, странствие, странствование, хождение, эпопея

ОДИССЕЯ

ОДИССЕЯ, -и, ж. (книжное). Богатые событиями странствия, похождения [по названию древнегреческой эпической поэмы Гомера, описывающей странствия Одиссея]. Рассказал всю свою одиссею.... смотреть

ОДИССЕЯ

имя собств., сущ. жен. рода

ОДИССЕЯ

одиссея " гр. odysseia по назв. поэмы гомера "одиссея") - долгие странствия, полные опасностей и приключений, но благополучно завершающиеся.

ОДИССЕЯ

ж. Odyssée f

ОДИССЕЯ

ж.Odisea f

ОДИССЕЯ

Одиссея Одисс`ея, -и (поэма Гомера) и одисс`ея, -и (странствие с приключениями)

ОДИССЕЯ

Одиссея- odyssea, iter lognum et periculosum, labores um mp;

ОДИССЕЯ

одиссея = ж. Odyssey.

ОДИССЕЯ

адысея, жен.

ОДИССЕЯ

• odysea

ОДИССЕЯ

одисея.

ОДИССЕЯ

Адысея

T: 133